Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
достаточно сложная и некомпромисная ситуация. Имена, едйствительно, исковерканы. Но мне сами интонации озвучки вполне по душе. И с вариантом оригинала. где Кеншина озвучивала тетка, я так и не свыклась(
@Lion0608 В принципе, с именами я бы свыклась, все же я понимаю, что нашему языку сложно воспроизвести фонетически правильно японские аналоги...но они озвучили крики...хоспади, когда я смотрела анимэ, мне периодически приходилось выключать звук, потому что создавалось впечатление кошачьей драки на экранах. До слез просто...
@Circeya Ну да, спорить сложно. У всех свои вкусы) Мне просто нравился мужчина в главной роли. Все-такибольше было похоже на мужчину 30 лет. и как-то более лампово. И намного более пристойно, чем Ева Реанимедии, где девочки шепчут что-то сквозь зубы
Точно нет, первые главы манги выходили где-то 1994-1995 году, а первый полноценный хайпанувший metal gear, а именно metal gear solid, вышел только в 98
Блин, напомнило выдержки из манги ":bip: сокрушитель тьмы". Там автор тоже часто писал как ему тяжело это делать... сочуствую мангакам. Да и Миуре вроде тоже непросто это дается
Разве не "ко" - маленький? А "о", наоборот, большой?
Ещё нашла, как пишется "окасира" - 御頭. И залезла на английскую Википедию.
"御
почтительный префикс, указывает на
уважение , ваш
королевский , императорский , божественный
контроль
управлять
защищать
Префикс
御 • ( о- )
указывает на то, что [слово] является почтительным ; часто используется для указания на то, что [слово] принадлежит или связано со слушателем ( в отличие от говорящего )
Не путать с大 ( ō- , « великий » ) , который является менее распространённым префиксом."